Dicionário de Falares das Beiras
visita ao chastre
Estava no chastre e começava a ficar dezorro de ouvir aquele ibau a beldar. Era o resultado da xícara ou do zagrão que o fistor não dispensa com o taco. Pouco depois chegou o Manel, que é outro gabanista e abusa do verdilhão. Foi um endego. Pensei: - Olhora! Quem visita o chastre tem de ustir. O Manel começou a saltar, a remangar, com as suas aldraças, e disse para comigo: - Cá temos o labarinto. Vai o chastre, pega num jamboto e dá com ele nas norsas A do Manel que desata numa grande macarena. Nunca mais visito o chastre – hás-de chari-lo!
Perceberam? Não?
Norsas,s.f.pl. Tornozelo (Beira Alta).
(In Dicionário de Falares das Beiras, de Vítor Fernando Barros, Âncora Editora/Edições Colibri, Lisboa, 2011).
Olhora!, interj. Olha agora! (Ílhavo).
(In Dicionário de Falares das Beiras, de Vítor Fernando Barros, Âncora Editora/Edições Colibri, Lisboa, 2011).
Pala, s.f. Bebedeira (Fundão).
(In Dicionário de Falares das Beiras, de Vítor Fernando Barros, Âncora Editora/Edições Colibri, Lisboa, 2011).
Quartilhar, v. tr. Beber (Aveiro).
(In Dicionário de Falares das Beiras, de Vítor Fernando Barros, Âncora Editora/Edições Colibri, Lisboa, 2011).
Remangar, v. tr. Gozar (Casegas – Covilhã).
(In Dicionário de Falares das Beiras, de Vítor Fernando Barros, Âncora Editora/Edições Colibri, Lisboa, 2011).
Saltar, v. tr. Começar a falar, insinuar, saltou a dizer mal de mim (Aguiar da Beira, Meda).
In Dicionário de Falares das Beiras, de Vítor Fernando Barros, Âncora Editora/Edições Colibri, Lisboa, 2011).
Taco, s.m. Pequena refeição que os camponeses tomam por volta das dez horas da manhã (Figueira de Castelo Rodrigo).
In Dicionário de Falares das Beiras, de Vítor Fernando Barros, Âncora Editora/Edições Colibri, Lisboa, 2011).
Ustir, v. int. Sofrer as consequências, pagar, suportar aguentar (Sernancelhe; Viseu).
In Dicionário de Falares das Beiras, de Vítor Fernando Barros, Âncora Editora/Edições Colibri, Lisboa, 2011).
Verdilhão, s.m. Vinho verde (Monsanto).
In Dicionário de Falares das Beiras, de Vítor Fernando Barros, Âncora Editora/Edições Colibri, Lisboa, 2011).
Xícara, s.f. Pinga de aguardente (Sobral de S. Miguel – Covilhã).
In Dicionário de Falares das Beiras, de Vítor Fernando Barros, Âncora Editora/Edições Colibri, Lisboa, 2011).
Zagrão, s.m. Vinho muito alcoolizado (Albergaria-a-Velha).
In Dicionário de Falares das Beiras, de Vítor Fernando Barros, Âncora Editora/Edições Colibri, Lisboa, 2011).
Fácil, o falar das Beiras. Leiam o “Dicionário de Falares das Beiras” e cuidado com o zagrão!
Adriano Pacheco
Alexandra Pinheiro
Andreia Dias
António Gomes Marques
António Marques
António Mão de Ferro
António Sales
Augusta Clara
Carla Romualdo
Carlos Antunes
Carlos Durão
Carlos Godinho
Carlos Leça da Veiga
Carlos Loures
Carlos Luna
Carlos Mesquita
Clara Castilho
Ethel Feldman
Eva Cruz
Fernando Correia da Silva
Fernando Moreira de Sá
Fernando Pereira Marques
Hélder Costa
João Machado
José Brandão
José de Brito Guerreiro
José Magalhães
Josep Anton Vidal
Júlio Marques Mota
Luís Moreira
Luís Rocha
Manuel Simões
Manuela Degerine
Marcos Cruz
Maria Inês Aguiar
Paulo Melo Lopes
Paulo Rato
Pedro Godinho
Raúl Iturra
Rui de Oliveira
Sílvio Castro
Vasco de Castro
